Вот интересно: раньше, в детстве, я разграничивала слова "прощай" - как говорящееся при расставании навсегда, и "до свидания" ("пока") - для расставания не на долго. Ну а смысл-то, смысл! Ведь вполне можно просить прощения, даже если не свидишься более. Типа: "Прости меня, Васечка, дуру грешную, стерву старую..." (ну, или как там?) Что говорить?
(
Read more... )